Un contract de furnizor de logistică terță parte

Acest contract poate fi util atunci când vă construiți propriile documente juridice

La manipularea logisticii de marfă , probabil că veți avea nevoie de mai multe contracte pentru a vă proteja afacerea.

Mai jos este un exemplu de contract de furnizor de logistică al unei terțe părți. Acest exemplu este doar un exemplu. Pentru protecția dvs., trebuie să consultați întotdeauna un avocat înainte de a semna orice document legal.

Exemplu de contract

Acordul intrat în vigoare de la (ziua lunii scrise numeric) în ziua (lună), (an), între (numele expeditorului ) [în paranteze se indică denumirea comună a expeditorului], cu un loc principal (adresa fizică a expeditorului) și (numele transportatorului ) [în paranteze se indică denumirea comună a transportatorului], cu sediul principal la adresa fizică a transportatorului.

Expeditorul necesită servicii logistice de transport, inclusiv utilizarea autovehiculelor comerciale , pentru a-și satisface nevoile. Transportatorul este angajat ca logistică terță parte (3PL) în organizarea și asigurarea transportului de proprietate pentru compensare și a fost de acord să furnizeze serviciile respective Expeditorului în termenii și condițiile de mai jos.

În consecință, expeditorul și transportatorul sunt de acord

1. Definiții. În toate scopurile prezentului acord, următorii termeni au următoarele semnificații. Astfel de semnificații trebuie să fie aplicabile în egală măsură atât formelor singulare, cât și pluralului termenilor definiți, chiar dacă nu sunt menționați mai jos.

[Aici trebuie să existe o listă specifică a definițiilor produsului de lucru. Acest lucru va fi unic pentru fiecare companie.]

2. Servicii care trebuie furnizate de transportator

2.1. Transportatorul este de acord să furnizeze Expeditorului, pe durata prezentului Acord, Serviciile de Transport Logistică și Serviciile de Transport mai detaliate în paragrafele următoare ale Secțiunii 2, așa cum a fost cerut din când în când de către Carrier.

Operatorul va furniza astfel de servicii în conformitate cu specificațiile expuse în Anexa [lista expune o scrisoare, cum ar fi A, B sau C], precum și orice obligații suplimentare prevăzute în Expunere [lista expune scrisoarea] (deoarece fiecare poate fi schimbat în mod rezonabil de la periodic, de către Expeditor, pentru compensările prevăzute în secțiunea 3.

În îndeplinirea obligațiilor sale față de Expeditorul de mai jos, transportatorul trebuie:

(a) să organizeze și să efectueze cel puțin (procentajul desemnat) al serviciilor de transport asociate transportului de produse și mărfuri din și către fiecare (specificați locațiile);

(b) să organizeze și să efectueze serviciile de transport asociate cu transportul de produse și mărfuri din și către orice locație secundară, dar numai în măsura în care acest lucru este solicitat în mod specific pentru expedieri specifice de către expeditor. Se înțelege și se convine că orice locații secundare vor fi întreținute în principal de un alt furnizor de logistică sau de un transportator contractat direct de către Expeditor.

(c) să stabilească pentru transportul în siguranță și în timp util a Produselor și a altor bunuri în Statele Unite continentale, către, de la și între locația primară, clienți, furnizori și alți destinatari autorizați ai produselor și orice locație secundară, pentru afacerea oferită în conformitate cu secțiunea 4.1.

(d) În timp ce timpul este esențial în ceea ce privește expedierea produselor , furnizați tot echipamentul necesar pentru a efectua transferul în timp util și în condiții de siguranță a Produselor de la origine la destinație, Carrierul este de acord că nu va da nici o altă parte o prioritate mai mare decât Expeditorul dat în ceea ce privește disponibilitatea echipamentului.

(e) să ofere servicii directe de la origine la destinație pentru Bunurile care i-au fost oferite în conformitate cu secțiunea 4.1.

(f) Optimizați încărcăturile Produselor livrate din fiecare locație în timp real pe baza comenzilor pentru Produsele specificate de către Expeditor pentru fiecare locație, pentru a minimiza costul livrării Produsului, pentru a maximiza utilizarea camioanelor și a livra produsele cât mai rapid cât este posibil. Expeditorului i se permite accesul la sistemul de optimizare a încărcăturii, astfel încât acesta să poată efectua optimizarea încărcării, după caz, în scopuri de testare și modelare sau de utilizare efectivă, fără costuri suplimentare pentru Expeditor. Specificațiile pentru sistemul de optimizare a încărcăturii și procesele sunt definite în Expoziție (lista exponată).

(g) să depună toate eforturile pentru a realiza economii de costuri pentru expeditor fie prin tarifele percepute de transportator, fie prin îmbunătățirea proceselor și procedurilor de expediere a mărfurilor de către expeditor.

(h) să aranjeze transportul bunurilor returnabile (lista exemplelor de bunuri returnabile) din partea clienților și furnizorilor din statele listate în expoziție (listă de expoziție) către expeditor sau alte locații care pot fi desemnate de expeditor și să încerce să minimizeze stocul de bunuri returnabile la locațiile clienților, reducând în același timp costul de returnare a mărfurilor, în conformitate cu cerințele de performanță specificate în Expoziție (lista de expoziție). Returnările pentru statele care nu sunt listate în Expoziție (listă de expoziție) vor fi autorizate în mod expres de Reprezentantul Transporturilor.

(i) să furnizeze informații și să primească informații de la sistemele de transport, de producție și de comandă ale expeditorului, după cum solicită în mod rezonabil expeditorul.

(j) Efectuarea de servicii specializate pentru expeditor, care pot include, dar nu se limitează la, expedierea rapidă, prelucrarea rapidă a cererilor și / sau utilizarea echipamentelor specializate, cum ar fi (lista echipamentului specializat care ar putea fi necesar).

2.2 Operatorul va avea dreptul de a subcontracta Serviciile de Transport cerute în continuare altor transportatori, cu condiția ca un astfel de transportator să fie acceptabil în mod rezonabil pentru Expeditor și calificat pentru a efectua serviciile de transport necesare. Toți subcontractanții numiți de transportator vor fi supuși termenilor și condițiilor stabilite în prezentul document. În nici un caz, Carrier nu va subcontracta niciuna dintre serviciile sale de transport logistică, inclusiv serviciile sale de broker de servicii de transport.

2.3 Serviciile prestate trebuie să fie coerente cu autoritatea de operare deținută de Carrier și cu orice prelungire sau completare a acesteia. În plus, transportatorul trebuie să aibă și să mențină în permanență în cursul prezentului Acord și să subcontracteze Serviciile de Transport numai operatorilor de transport care demonstrează că au licențe corespunzătoare pentru a transporta și a transporta (lista produselor primare expediate de Expeditor) pentru a fi solicitat de orice organ guvernamental sau de reglementare aplicabil. În perioada în care prezentul acord este în vigoare, se înțelege că transportatorul oferă servicii de transport și că toate transporturile oferite transportatorului sau agenților săi autorizați și subcontractanților desemnați în temeiul prezentului acord sunt transportați în conformitate cu termenii și condițiile prezentului acord.

2.4 Operatorul este de acord să respecte pe durata acestui contract toate regulile și reglementările stabilite de Comisia de Comerț Interstatal și de alte agenții federale sau de stat care au jurisdicție asupra serviciilor de transport care urmează a fi efectuate în temeiul prezentului Acord. Operatorul va păstra, de asemenea, un grad de siguranță satisfăcător la Departamentul de Transport.

3. Ratele, modificările și plățile

3.1 Transportatorul va fi despăgubit în baza prevederilor, ratelor și tarifelor conform anexelor anexate în acest document ca Expozit (listă expoziție scrisă) și încorporat aici prin referință (inclusiv revizuirile ulterioare ale acestuia aprobate în modul prevăzut de amendamentele la prezentul Acord , cu excepția prevederilor exprese ale prezentului Acord, prevederile, tarifele și tarifele din Expunerea D vor include toate costurile asociate serviciilor furnizate de Carrier, agenții săi și subcontractanții desemnați, în conformitate cu prezentul Acord.

3.2 Transportatorul și expeditorul vor conveni reciproc asupra unei metode acceptabile de calculare a kilometrajului. În absența unui program de kilometraj convenit de comun acord, toate milele vor fi calculate utilizând versiunea cea mai recentă a (listați programul de kilometraj care va fi folosit). Această metodă se aplică tuturor calculelor ratei și altor taxe bazate pe kilometraj pe durata prezentului acord, cu excepția cazului în care părțile convin reciproc să utilizeze o altă metodă. Expeditorul are dreptul să auditeze o terță parte facturile de transport de marfă pentru kilometraj și acuratețea tarifării.

3.3 În plus față de tarifele expuse în Expozit (scrisoare de expoziție listă), Expeditorul va plăti o suprataxă de combustibil (suma de suprataxă desemnată) pe porțiunea de expediție de mai jos, pentru fiecare (termenul specificat) pe care Departamentul Național al Energiei (DOE ) indicele de combustibil diesel ("indicele de combustibil") depășește (suma de dolar desemnată), expeditorul va primi o reducere de (procentaj listei) pentru fiecare (lista dolarului) că indicele de combustibil scade sub valoarea listă dolar. Această suprataxă / rabat se aplică începând cu prima zi de luni care urmează datei de închidere a indexului de combustibil DOE săptămânal. Suprataxa sau rabatarea combustibilului se facturează pe fiecare factură de transport de marfă aplicabilă.

3.4 Tarifele expuse în Expunere (listă de expoziție scrisă) se aplică transporturilor de la (data începerii) până la (data terminării). Ratele pentru fiecare an ulterior vor fi stabilite de comun acord în luna septembrie a anului anterior. Cu excepția ajustărilor pentru suprataxele de combustibil de la punctul 3.3, aceste rate nu se vor majora pe parcursul anului anterior cu mai mult de (inserați numărul) din creșterea procentuală a indicelui prețurilor de consum. Creșterea costurilor cu combustibilul va fi asigurată prin intermediul suprataxei de combustibil descrisă în secțiunea 3.3.

3.5 Fără a aduce atingere suprataxei / reducerii combustibilului prevăzută la punctul 3.3 și stabilirea tarifului anual prevăzută în secțiunea 3.4, expeditorul sau transportatorul pot solicita fiecare o ajustare pe bandă, în plus față de cea prevăzută la punctele 3.3 și 3.4, dispozițiile prevăzute în prezentul document prin solicitarea scrisă către cealaltă parte din cauza unor evenimente neobișnuite, inevitabile și neprevăzute. Astfel de ajustări ale ratelor sunt permise o dată pe trimestrul calendaristic și sunt retroactive la data evenimentului care necesită ajustarea. Părțile depun toate eforturile pentru a conveni asupra unor astfel de ajustări ale ratei reciproc acceptate.

3.6 În cazul în care expeditorul își modifică locația prin adăugarea unui depozit ("Noua Locație") în lista expusă în Expoziție (expoziție scrisă), Expeditorul poate acorda inițial Locația Nouă Transportatorului pentru o perioadă care nu să depășească șase (6) luni, la cursurile propuse de Carrier, calculate pe baza aceleiași baze economice ca ratele convenite la momentul actual. În această perioadă de șase (6) luni, Expeditorul va solicita propuneri de rată pentru serviciile de transport și expediere către și de la Locația Nouă de la Carrier și de la alți furnizori terți de transport. La finalizarea acestui proces de propunere și la alegerea Expeditorului, Expeditorul poate acorda noilor servicii de localizare de transport unui transportator considerat de către Expeditor ca fiind cel mai adecvat. Cu excepția cazului în care se acceptă în mod expres altfel în scris, orice servicii de locație nouă acordate companiei Carrier vor fi în conformitate cu prezentul acord.

3.7 În cazul în care expeditorul va întrerupe producția în locația primară sau va înceta operațiunile din antrepozitul primar care face obiectul prezentului acord, expeditorul va furniza operatorului un preaviz de o lună înainte de încetarea operațiunilor în locația respectivă. Operatorul va continua să furnizeze servicii de transport în locația relevantă până când expeditorul încetează orice operațiune în acel loc. Operatorul va continua să furnizeze servicii de transport așa cum sunt descrise aici pentru expedieri din locațiile primare și depozitele rămase. Expeditorul nu este obligat să înlocuiască volumul pierdut și nici expeditorul nu va fi răspunzător față de transportator pentru eventualele costuri asociate cu o afacere pierdută care rezultă din întreruperea unei locații.

3.8 Transportatorul va factura expeditorului în prima zi lucrătoare a săptămânii pentru cheltuielile de transport efectuate în săptămâna precedentă și va furniza săptămânal Expeditorului o versiune electronică a acestor facturi. Expeditorul va plăti facturile în termen de treizeci (30) de zile de la primirea facturii corecte și corecte. Toate celelalte sume care ar putea fi suportate de Expeditorul de mai jos vor fi facturate de către Operator în mod rezonabil în mod prompt, în conformitate cu practicile comerciale normale după luna în care acestea sunt suportate de către Operator. Astfel de facturi facturate vor fi plătite în mod similar de către expeditor imediat în cursul obișnuit, în conformitate cu practicile comerciale obișnuite ale expeditorului. Expeditorul are dreptul de a desemna o terță parte care să primească și să plătească direct facturile de transport așa cum sunt descrise mai jos.

3.9 Operatorul va fi responsabil pentru toate cheltuielile și costurile suportate de Operator care sunt asociate cu echipamentele informatice, software-ul, liniile de telecomunicații și alte elemente necesare pentru a comunica cu Expeditorul, pentru transmiterea datelor electronice și așa cum este prezentat în Secțiunea 3.8 de mai sus. Expeditorul suportă costurile și cheltuielile de bunuri necesare în mod obișnuit la biroul său (lista oraș) pentru transmiterea electronică a datelor transmise în continuare.

3.10 În cazul în care transportatorul transportă Bunurile ofertate de către Expeditor pe o bază de transport de marfă , Expeditorul va garanta plata acestor taxe de transport în cazul în care destinatarul nu va remite plătitorului în termen de șaizeci (60) zile, cu condiția ca transportatorul să aibă a depus toate eforturile pentru a colecta astfel de taxe de la destinatar și transportatorul a furnizat Expeditorului documentația completă privind încărcarea și livrarea acestor bunuri către destinatar.

4. Obligațiile și drepturile expeditorului

4.1 Expeditorul sau reprezentanții săi autorizați în mod corespunzător trebuie să ofere transportatorului, pe durata prezentului Contract (număr) al expedierii Produselor din locația primară, și dacă circumstanțele impun, pe baza nevoilor unice ale expeditorului și la discreția sa, o parte din transporturile din locațiile secundare. În ciuda celor de mai sus, Carrier înțelege că nu poate fi oferită nicio expediție din locațiile secundare. Expeditorul trebuie să furnizeze alte informații, în mod rezonabil, cerute de transportator pentru ca transportatorul să poată furniza servicii și să-și îndeplinească obligațiile care decurg din acestea.

4.2 Expeditorul are dreptul, în orice moment, să aprobe sau să solicite schimbarea oricărui personal sau a reprezentanților transportatorului care să fie localizat în orice locație a Expeditorului sau în altă locație.

4.3 În nici un caz, personalul transportatorului aflat în locațiile expeditorului nu va fi considerat angajat, reprezentant sau agent al Expeditorului pentru orice scop. Persoanele transportatoare care se află la locațiile expeditorului vor face obiectul acelorași reguli și regulamente generale privind orele de lucru, procedurile și procedurile de siguranță și securitate, în general aplicabile angajaților care nu sunt operatori la locația expeditorului, și vor lucra îndeaproape cu un transportator, reprezentant desemnat la locație.

5. Cerințe de performanță

Operatorul va furniza serviciile descrise în Secțiunea a 2-a, așa cum este specificat în Expunerea (listă de expoziție scrisă) la prezentul Acord. În cazul în care Carrier nu reușește să îndeplinească o expediție programată în afara oricărei locații de expeditor, transportatorul va avea douăzeci și patru (24) de ore de la notificare, electronic sau prin fax, de către Expeditor pentru a remedia această defecțiune. În cazul în care transportatorul nu remediază neîndeplinirea acestuia în timpul acordat, transportatorul nu are dreptul la nici o compensație în ceea ce privește transportul eșuat, iar transportatorul este răspunzător în sarcina expeditorului pentru costuri suplimentare ale transportului alternativ, la eșec.

6. termen; terminare

Citește mai mult: Dispatcher

6.1 Prezentul acord va începe la (data) și va continua să se aplice până la reziliere în conformitate cu următoarele dispoziții din prezenta secțiune 6.

6.2 Oricare dintre părți poate denunța acest acord fără a fi obligat să precizeze în prealabil scrisoarea scrisă (inserați intervalul de timp) celeilalte părți, astfel încât încheierea să nu fie efectivă înainte de (introduceți intervalul de timp).

6.3 Transportatorul are dreptul să rezilieze prezentul Acord cu o notificare prealabilă scrisă de 30 de zile, în cazul în care Expeditorul nu a respectat termenii de plată a unei sume incontestabile pentru mai mult de treizeci (30) de zile și această sumă rămâne neschimbată pentru mai mult de treizeci (30) de zile după cererea scrisă de plată de către transportator.

6.4 Expeditorul are dreptul să rezilieze acest Acord imediat după notificarea Transportatorului, dacă, în hotărârea rezonabilă a Expeditorului, Transportatorul nu a furnizat Serviciile de Transport Logistic în conformitate cu standardele cerute sau nu a furnizat în mod consecvent aceste servicii într-o în timp ce Furnizorul a fost notificat în scris și această nerespectare continuă timp de treizeci (30) de zile de la primirea de către Operator a unei astfel de notificări.

6.5 În cazul în care oricare dintre părți depune o cerere în faliment sau este judecată în stare de faliment sau insolvabilă sau face o cesiune în beneficiul creditorilor sau o înțelegere în temeiul unei legi privind falimentul, atunci cealaltă parte poate rezilia imediat prezentul acord prin notificare.

6.6 Expeditorul are dreptul să rezilieze imediat acest Acord, în cazul în care Operatorul nu păstrează licențele menționate în secțiunea 2 a prezentului Acord sau subcontractează Serviciile de Transport unui transportator neautorizat.

6.7 În cazul unei încălcări a prezentului Acord care nu este specificată în secțiunile 6.3 - 6.6, partea care nu încalcă prevederile contractului are dreptul să rezilieze Contractul printr-o notificare scrisă prealabilă de 30 de zile prin scrisoare recomandată, solicitat, părții care a încălcat-o, cu excepția cazului în care această încălcare este vindecată în termen de treizeci (30) de zile de la notificare.

7. Revendicări

7.1 Pierderea și daunele - Se vor stabili procedurile de soluționare a cererilor de despăgubiri.

7.2 Momentul revendicărilor - Creanțele pentru pretinsa suprasarcină sau subcărcare se depun la partea corespunzătoare în termen de un (1) an de la data facturării transportatorului. Revendicările împotriva transportatorului de către expeditor pentru daunele care decurg din prezentul acord vor fi depuse în nouă (nouă) luni de la incidentul care a dat naștere unei astfel de reclamații. Creanțele fiecărei părți după această dată vor fi considerate nevalabile.

7.3 Perioada de prescripție a facturilor - Expeditorul nu este răspunzător pentru facturile care nu au fost depuse în termen de nouăzeci (90) zile de la primirea serviciului.

8. Bill of Lading

Locațiile de expediere sau alți reprezentanți autorizați vor emite un conosament pentru fiecare expediere și termenii care urmează vor fi încorporați în acest document, cu excepția cazului în care acești termeni sunt în contradicție cu prevederile prezentului acord. În eventualitatea unui astfel de conflict, termenii prezentului acord prevalează. Operatorul va păstra facturile de călătorie și facturile de livrare pentru o perioadă de cel puțin patru (4) ani.

9. Asigurări

În orice moment pe durata contractului, transportatorul va achiziționa și va întreține și va confirma că fiecare transportator a achiziționat și păstrează, pe costuri și cheltuieli unice ale transportatorului, după caz, următoarele:

(a) acoperirea compensațiilor pentru lucrători în valoare egală cu cea care este cerută de statutul statului sau, dacă nu este cerută de statutul statului, atunci într-o sumă nu mai mică de (se introduce suma);

(b) răspunderea generală a mărfurilor în valoare egală cu cea care este cerută de lege sau, în cazul în care acest lucru nu este cerut, atunci într-o sumă care nu este mai mică decât (suma introdusă); și

(c) Asigurarea generală de răspundere generală împotriva tuturor răspunderii pentru vătămări sau decese ale unei persoane sau persoane și pentru daune sau distrugeri de proprietate ocazionate de sau care decurg din sau în legătură cu Serviciile de transport care urmează a fi furnizate în baza prezentului acord, pentru pierderile cauzate de furt, deturnare, daune în tranzit.

Limitele răspunderii unei astfel de asigurări nu trebuie să fie mai mici decât (limita de intrare) limită unică combinată și vor fi scrise de o societate de asigurare sau de societăți licențiate să desfășoare activități comerciale în statele în care transportatorul își desfășoară activitatea. Expeditorul va fi numit în calitate de agent suplimentar numit asigurat pentru toate aceste asigurări. Asigurarea oferită de aceste politici, cu excepția despăgubirii lucrătorilor, se va aplica Expeditorului ca asigurat suplimentar, dar numai în măsura în care obligațiile acestuia sunt stabilite în conformitate cu prezentul Acord. Expeditorul este numit titular de certificat în temeiul asigurării de compensație a lucrătorului transportatorului. Transportatorul poate să se auto-asigurat în conformitate cu autorizația FHWA. Transportatorul trebuie să furnizeze Expeditorului un certificat în acest sens din partea tuturor asigurătorilor aplicabili. Astfel de polițe vor furniza Expeditorului de la asigurător o notificare de 30 de zile de la asigurător prin poștă înregistrată sau certificată, primire de returnare solicitată, în eventualitatea modificării, anulării sau rezilierii acestor politici.

10. Riscul de pierdere; Răspundere

10.1 Expeditorul și transportatorul confirmă și sunt de acord că riscul pierderii mărfurilor în timpul tranzitului va fi suportat de transportator după ce camionul transportatorului va părăsi docul expeditorului. Șoferul are dreptul de a inspecta fiecare transport pentru daune înainte de a părăsi docul de încărcare și are dreptul de a refuza mărfurile deteriorate oferite pentru livrare. În plus, șoferul transportatorului trebuie să noteze și să aducă la cunoștința personalului de îmbarcare corespunzător la locul unde se află orice deteriorare detectată înainte de a părăsi docul de încărcare în cazul în care primește bunuri în numele expeditorului. În cazul în care se produce o deteriorare a mărfurilor înainte de a fi livrate la destinația finală, șoferul trebuie să noteze aceste daune în conosament și, ulterior, trebuie să informeze partea care primește transportul, prin livrarea unei copii a setului de conosament o descriere a mărfurilor deteriorate.

10.2 În ceea ce privește bunurile returnabile, transportatorul suportă riscul de pierdere după ce camionul transportatorului părăsește docul de încărcare al unei locații în care mărfurile sunt oferite acestuia în numele expeditorului, până când mărfurile ajung la destinația finală așa cum este desemnată foaia de transport.

10.3 Transportatorul suportă riscul de pierdere a mărfurilor în timpul tranzitului, transportatorul va asigura o asigurare adecvată pentru astfel de mărfuri în tranzit, costul căruia va fi considerat ca fiind inclus în tarifele stabilite în secțiunea 3.

10.4 Transportatorul este răspunzător față de Expeditor pentru orice pierdere sau rănire a Bunurilor provocată de neglijența sau omisiunea sau incapacitatea de a acționa Transportatorul.

10.5 Răspunderea transportatorului în temeiul prezentului acord este limitată la (introduceți suma). În niciun caz transportatorul nu va fi răspunzător pentru daune speciale, incidentale sau consecvente indiferent de cunoștințele sale despre potențialul acestora. Operatorul nu este răspunzător pentru nici o pierdere sau daună în măsura în care se datorează unui eveniment de forță majoră, așa cum este definit în secțiunea 18 a prezentului acord, sau a unui act sau a neîndeplinirii obligațiilor de către Expeditor.

11. Despăgubiri de către transportator

Operatorul este de acord să protejeze, să apere, să-l despăgubească și să-l acuze pe Expeditor, de la și împotriva tuturor obligațiilor, pierderilor, costurilor, daunelor, cheltuielilor, revendicărilor, taxelor de avocatură și plăților de orice fel sau de orice natură impuse Expeditorului efectuate direct sau indirect de către Expeditor, în virtutea, în legătură cu sau care decurg din:

(a) Nerespectarea de către Operator a unor licențe corespunzătoare pentru îndeplinirea scopului prezentului Acord, care duce la incapacitatea de a livra, printre altele, produse pentru Expeditor;

(b) revendicările făcute de orice angajați sau agenți ai transportatorului sau de orice operațiuni ale transportatorului în legătură cu prevederile Carrierului privind serviciile de logistică a transportului către expeditor în condițiile prezentului acord, inclusiv orice revendicare din partea personalului transportatorului că este angajat al expeditorului în orice scop;

(c) creanțele care decurg din neglijența transportatorului în efectuarea serviciilor de transport logistic în conformitate cu termenii prezentului acord; sau

(d) Alte creanțe care rezultă direct sau indirect din transportul Bunurilor în numele Expeditorului de către transportatorii selectați de către Operator, incluzând dar fără a se limita la revendicările care decurg din accidente care implică echipamente utilizate pentru transportul de mărfuri.

Indemnizațiile de mai sus nu se aplică în măsura în care această răspundere rezultă din sau în urma oricărui act neglijent sau omisiune a Expeditorului.

12. Informații confidențiale

12.1 Transportatorul este de acord să-și onoreze în continuare obligațiile care decurg din Acordul de confidențialitate încheiat anterior cu Expeditorul, copie a cărei fișă este atașată aici ca Expozit (introduceți scrisoare expusă).

12.2 Expeditorul este de acord să păstreze în strictă încredere și să nu divulge niciunei terțe părți neautorizate sau să utilizeze sau să licențieze în alt mod informații sau informații confidențiale, inclusiv strategii, planuri de afaceri și rate ale Carrierului pe care le-ar putea primi de la Carrier în timpul termenului din prezentul acord, fără consimțământul scris prealabil al acestuia. Operatorul recunoaște că divulgarea anumitor informații angajatului, reprezentanților și agenților transportatorilor este considerată terță parte autorizată, cu excepția cazului în care transportatorul și expeditorul convin altfel în scris.

12.3 Obligațiile părților privind confidențialitatea în conformitate cu prezenta secțiune 12 vor continua în timpul și după încetarea acordului.

13. Separabilitate

Dacă o clauză sau o prevedere a prezentului acord este ilegală sau inaplicabilă în temeiul legilor prezente sau viitoare, atunci o astfel de clauză sau dispoziție este considerată separabilă și nu afectează valabilitatea oricărei alte prevederi.

14. Legea aplicabilă

Prezentul acord este supus și guvernat de interpretat și interpretat în conformitate cu legile statului (numele expeditorului).

15. Arbitraj

Orice neînțelegere, dispută, controversă sau revendicare cu privire la valabilitatea prezentului acord sau care decurg din sau în legătură cu acordul sau încălcarea acestuia va fi rezolvat în cele din urmă prin arbitraj în (numele și orașul expeditorului), în conformitate cu articolele al Asociației de arbitraj american pentru arbitraj comercial. Fiecare dintre expeditor și transportator selectează un arbitru, iar cei doi arbitri selectați sunt de acord reciproc cu privire la alegerea unui al treilea arbitru sau, în absența unui astfel de acord reciproc, cel de-al treilea arbitru va fi ales de către Asociația de arbitraj american.

16. Dreptul de offset

Operatorul și Expeditorul sunt de acord că, în măsura în care oricare dintre acestea este în orice moment datorată de către cealaltă parte, inclusiv pe facturile regulate trimise conform prezentului acord, această parte poate să deduce această sumă în contul oricăror fonduri necontestate datorate de aceasta unei părți din când în când, orice astfel de compensare va fi realizată prin notificare scrisă părții care a dat dovadă, efectivă după trimiterea acesteia.

17. Cesiune

Prezentul acord este obligatoriu și inuurat în beneficiul părților, succesorilor acestora și reprezentanților lor legali. Niciuna dintre părți nu va acorda prezentul acord sau vreun interes sau drept pe acesta fără acordul prealabil scris al celeilalte părți, cu excepția faptului că (i) Expeditorul are dreptul să atribuie acordul unei părți afiliate și (ii) Transportatorul au dreptul de a subcontracta serviciile de transport, așa cum se prevede în prezentul acord.

18. Forța majoră

În cazul în care și în măsura în care una dintre părți poate fi împiedicată de o circumstanță de forță majoră, autoritate de legi, greve, blocări sau alte cauze aflate în afara controlului acesteia să poată exercita în continuare, o astfel de neîndeplinire sau neexecutare va fi scuzată în măsura în care este necesară de o asemenea cauză. Partea afectată de evenimentul de forță majoră trebuie să folosească atenția cuvenită pentru a remedia această nerespectare. În cazul în care transportatorul nu este în măsură, din cauza unui litigiu de muncă, să acționeze guvernamental, să acționeze ca Dumnezeu sau altele asemenea, să furnizeze servicii de transport logistic în măsura prevăzută de prezentul acord, în orice caz, în măsura în care este încă în măsură asigură transportul și transportul, continuă să furnizeze astfel de servicii Expeditorului proporțional cu suma pe care operatorul Carrier o consta în astfel de servicii către Expeditor înainte de apariția evenimentului în cauză.

19. Mărci comerciale

19.1 Operatorului i se acordă dreptul de a folosi mărcile comerciale, denumirile comerciale, mărcile de servicii sau logo-urile deținute de Expeditor (denumite colectiv "Marci"), numai în măsura în care acest lucru este necesar în mod specific în îndeplinirea îndatoririlor sale în temeiul prezentului Acord, dreptul de a permite transportatorilor să aplice mărcile comerciale pe vehicule atunci când transportă produse; cu toate acestea, cu condiția ca o astfel de utilizare să excludă în mod specific utilizarea care ar putea să reprezinte în orice mod conotații derogatorii care ar putea fi atribuite Expeditorului, Produselor sale sau Mărcilor, ca urmare a modului de derogare în care sunt utilizate mărcile. Cu excepția cazului în care este acordat în mod expres în acest document, Carrier recunoaște că niciun marcă comercială sau drepturi de comerț în oricare dintre mărci nu sunt acordate prin prezentul acord.

19.2 Expeditorul reprezintă, garantează și contractează că are și va menține dreptul de utilizare a mărcilor și va despăgubi și va menține în siguranță pe Operator de orice pretenție de presupusă încălcare a dreptului comunitar introdusă de o parte împotriva Carrierului, inclusiv, dar fără a se limita la, din cheltuielile de judecată, cu condiția ca transportatorul să notifice imediat expeditorului orice astfel de acțiune.

20. Întregul acord

Prezentul acord constituie un acord complet și complet între părți. În cazul în care orice dispoziție va fi declarată nulă de către o instanță competentă, restul acesteia va rămâne în vigoare și în vigoare. Prezentul acord înlocuiește toate acordurile și / sau înțelegerile anterioare, fie scrise, fie orale, între părți.

21. Modificări

Modificarea, modificarea sau modificarea oricăror dintre termenii, dispozițiile sau condițiile prezentului acord nu va fi efectivă decât dacă este făcută în scris și semnată în numele părților la prezentul contract de către reprezentanții lor autorizați.

22. Autorizare

Se înțelege și se garantează de către părți că persoanele care semnează acest document în numele părților respective sunt autorizate în mod corespunzător să execute un astfel de acord. Nu se solicită sau nu se solicită nicio altă dovadă a autorizației.

23. Non-Waiver

Menționarea, în prezentul acord, a oricărui remediu special nu împiedică expeditorul sau transportatorul de orice alte măsuri de remediere pe care expeditorul sau transportatorul le-ar putea avea, fie în drept, fie în capitaluri proprii. Eșecul expeditorului sau al transportatorului de a insista în orice moment asupra îndeplinirii stricte a oricăror convenții sau convenții sau de a exercita orice opțiune, drept, putere sau remediere conținute în prezentul acord nu va fi interpretat ca o renunțare sau renunțare la acesta pentru viitor. Primirea și acceptarea de către transportator a onorariilor sau plata acestora de către Expeditor, cu cunoașterea încălcării oricăror convenții cuprinse în prezentul acord, nu va fi considerată o renunțare la o astfel de încălcare.

24. Notificări

Toate notificările au fost furnizate sau pot fi solicitate în scris și sunt transmise părților, prin poștă înregistrată sau certificată, primire de răscumpărare solicitate sau prin serviciul de curierat și se consideră a fi date la primirea acestora partea la care sa adresat. Comunicările vor fi adresate părților la adresele expuse în expoziție (lista de expoziție), după cum poate fi modificată din când în când. Oricare dintre părți își poate schimba adresa pentru notificare prin notificarea unei astfel de schimbări celeilalte părți, în conformitate cu cele de mai sus, care schimbare de adresă este efectivă la cinci (5) zile de la primirea notificării.

În ceea ce privește mărturia, Expeditorul și transportatorul au executat acest acord în dublu exemplar din ziua și anul scrise mai sus.

(Introduceți numele complet al expeditorului)

(Introduceți titlul de semnatar autorizat)

(Introduceți numele semnatarului autorizat)

(Introduceți linia de semnătură)

(Introduceți numele complet al transportatorului)

(Introduceți titlul de semnatar autorizat)

(Introduceți numele semnatarului autorizat)

(Introduceți linia de semnătură)